יום שבת, 15 באוקטובר 2016

מגרה טומן מלכודת / ז'ורז' סימנון



התאהבתי במפקח מגרה ובכתיבה של סימנון כשנתקלתי בצמד נובלות שלו שאוגדו יחד לספר בהוצאת עם עובד לפני מספר שנים. המשכתי לתור אחר ספריו בספריה העירונית במקום מגורי והייתי מרוצה מן העובדה שמצאתי לי סופר חדש לאהוב. תרגומיו של יהושע קנז היו תענוג לא קטן שאני מניחה שאחראי על חלק לא מבוטל מהנאת הקריאה שלי. הספר הנוכחי בהוצאת עם עובד מכיל נובלה אחת בכיכובו של מגרה והקריאה בו העניקה לי תחושה מעט שונה. הצצה בעמודי הספר הראשונים גילתה לי כי על תרגום יצירותיו של סימנון בשנים האחרונות הופקדה מתרגמת אחרת, רמה איילון.


ז'ורז' סימנון, 1963 (התמונה לקוחה מערך הויקיפדיה האנגלי של הסופר)

טעמו של הספר הנוכחי שונה, חווית הקריאה שלו אחרת על אף שכתמיד בעת קריאת ספריו של סימנון שתורגמו לעברית, מענגת. ייתכן וליד הנשית האחראית על התרגום הפעם ולעידן הנוכחי, יש חלק בעובדה שהיבטים שוביניסטים בעולמו של המפקח מגרה באים לידי ביטוי ביתר שאת בספר הנוכחי. הספר שיצא לאור לראשונה בשפה הצרפתית בשנת 1955, בהחלט נאמן לרוח התקופה בבואו לתאר את עבודת המשטרה ויחסי הכוחות בין נשים וגברים, אך כ-60 שנה מאוחר יותר מעניק לקורא, או לפחות לקוראת, תחושה כי הדרך בה הוא מתבונן על העולם לוקה בחסר, מבט הפוגע בצורה מסוימת ביכולת ליהנות הנאה שלמה מפיתולי העלילה השונים ומן הדרכים המקוריות של סימנון להתיר את התעלומה שיצר, דרכים שבהחלט יכולות לשמש גם כותבים בני ימינו הבקיאים במסורת ספרי הבלש ובאומנות הזיהוי הפלילי המודרנית.


1958, ז'אן גבן כמגרה בסרט 'מגרה טומן מלכודת' (התמונה לקוחה מערך הסרט בויקיפדיה הצרפתית)

הספר הנוכחי, כמו לא מעט ספרים של סימנון, עובד לסרט. הסרט בכיכובו של ז'או גבן כמגרה, עלה לאקרנים בשנת 1958.


1958, כרזת הסרט 'מגרה טומן מלכודת' (התמונה לקוחה מערך הויקיפדיה האנגלי של הסרט)

במרכזו של הספר הנוכחי ניצבת תעלומת הירצחן של חמש נשים ברובע אחד בפריז, הרובע השמונה עשרה - מונמארטר, בטווח של ארבע רחובות שונים המקיפים אזור מסוים מכל עבריו. חמש הרציחות אירוע במהלך שישה חודשים והאפקט שלהן על תחושת הביטחון של אזרחי פריז, נשים במיוחד, הייתה עצומה. גם הביקורת על המשטרה ועל התחנה האחראית על המחוז, זו בה עובד מגרה, רבה והעיתונאים השונים עסוקים יומם וליל בניסיון לפענח את זהות הרוצח ובאוזלת ידה של המשטרה.

סימנון מחליט, לאחר שיחה מרתקת עם פסיכיאטר בכיר, לטמון מלכודת לרוצה שאם פענח את מניעיו כראוי, אמורה לפעול. כדי שהמלכודת תפעל עליו להסתיר את טיבה מפני הציבור כולו, כולל אשתו, עובדי משטרה וכמובן אנשי התקשורת. בסוד המלכודת מובאים מספר שוטרים מצומצם, וכדי להבטיח את יעילותה מתוגברת הנוכחות המשטרתית, הסמויה במיוחד, ברובע הפריזאי המקולל.


פסלו של המפקח מגרה משנת 1966, הולנד (התמונה לקוחה מערך הויקיפדיה האנגלי של סימנון)

הספר עוקב אחר הניסיון של מגרה לפענח את אחד המקרים הקשים ביותר בהם נתקל במהלך שנותיו במשטרה, יחד אתו הקוראים מעבדים את הנתונים הקיימים ומנסים למצוא דרכים חדשות שיפתרו את הבעיה אחת ולתמיד. אנחנו מלווים את מגרה בהתייעצויות השונות שהוא מקיים עם אנשי משטרה ואחרים, במרדף אחר החשודים ומתוודעים לימים הראשונים של הזיהוי הפלילי ולדרכים בהן סייע בפענוח פשעים.


מדובר בעוד נובלה פרי עטו של סימנון המוקדשת לפקח מגרה ולפועלו ועושה את עבודתה נאמנה. ספר קריאה קצר ומענג המצליח פעם נוספת להוכיח כי כתיבה טובה נותרת רלוונטית גם עשורים רבים אחרי שפורסמה לראשונה. המלצה חמה לאוהבי סימנון וספרות בלשים.


מגרה טומן מלכודת      מאת: ז'ורז' סימנון      מצרפתית: רמה איילון      הוצאת עם עובד      05.2016      193 עמ'      מחיר בתקופת ההגנה 58 ש"ח

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה